<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>EmbromAction</title>
	<atom:link href="http://www.danielneto.com.br/weblog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.danielneto.com.br/weblog</link>
	<description>Ação na Embromação!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 Feb 2012 13:11:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>E o kibe kibou</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/25/e-o-kibe-kibou/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/25/e-o-kibe-kibou/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2012 13:11:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Neto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Mas viu?]]></category>
		<category><![CDATA[cópia]]></category>
		<category><![CDATA[Emílio]]></category>
		<category><![CDATA[Emílio Surita]]></category>
		<category><![CDATA[John]]></category>
		<category><![CDATA[John Malkovich]]></category>
		<category><![CDATA[kibada]]></category>
		<category><![CDATA[Kibeloco]]></category>
		<category><![CDATA[Malkovich]]></category>
		<category><![CDATA[Surita]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/?p=1787</guid>
		<description><![CDATA[Lembram desse post aqui, do longínquo 2005? Pois é&#8230; Sete anos depois, o KibeLoco recebeu a imagem de um internauta e publicou. Nada contra até porque as imagens são públicas. Mas como ele não cita as fontes CORRETAS, acho justo dizer isso aqui antes que algum engraçadinho venha dizer que eu é quem fiz a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lembram desse <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2005/03/11/separados-no-nascimento-viii/" title="Separados no Nascimento VIII - Emílio Surita x John Malkovich">post aqui</a>, do longínquo 2005? Pois é&#8230; Sete anos depois, o KibeLoco recebeu a imagem de um internauta <a href="http://kibeloco.com.br/platb/kibeloco/2012/02/24/morbida-semelhanca-parte-221/" title="Kibeloco - MÓRBIDA SEMELHANÇA (PARTE 221)">e publicou</a>. Nada contra até porque as imagens são públicas. Mas como ele não cita as fontes CORRETAS, acho justo dizer isso aqui antes que algum engraçadinho venha dizer que eu é quem fiz a cópia&#8230; Né? Vejam abaixo&#8230;</p>
<img alt="EmbromAction - Emílio Surita x John Malkovich" src="/weblog/images/surita-malkovich.jpg" title="EmbromAction - Emílio Surita x John Malkovich" width="348" height="260" />
<img alt="Kibeloco - Emílio Surita x John Malkovich" src="/weblog/images/kibe-sm.jpg" title="Kibeloco - Emílio Surita x John Malkovich" width="657" height="683" /><h2  class="related_post_title">Você também pode gostar desses:</h2><ul class="related_post"><li>Não há artigos semelhantes a este.</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/25/e-o-kibe-kibou/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Darcy Pedrosa</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/14/darcy-pedrosa/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/14/darcy-pedrosa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 00:05:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Neto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dublagem]]></category>
		<category><![CDATA[Darcy Pedrosa]]></category>
		<category><![CDATA[Dublador]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/?p=1784</guid>
		<description><![CDATA[Depois de mais de um ano sem postar montagens, aqui apresento à vocês, poucos mas fiéis leitores a mais recente delas com um dublador de peso. Darcy Pedrosa é o homenageado de hoje, mostrando que uma boa dublagem pode e é possível de ser feita, contrariando todas as críticas negativas e sem fundamento. Darcy tinha [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Depois de mais de um ano sem postar montagens, aqui apresento à vocês, poucos mas fiéis leitores a mais recente delas com um dublador de peso. <strong>Darcy Pedrosa</strong> é o homenageado de hoje, mostrando que uma boa dublagem pode e é possível de ser feita, contrariando todas as críticas negativas e sem fundamento. Darcy tinha um jeito único de interpretar, garantindo emoções aos seus personagens, sejam elas de que natureza fossem. Infelizmente, esse talentosíssimo artista não está mais vivo, tendo falecido em 3 de maio de 1999, prestes a fazer 69 anos de vida.</p>
<p>Deixou e ainda deixa muitas saudades e é uma raridade ainda ouví-lo nas dublagens de seus personagens animados e de carne e osso. Por isso, confiram quem são eles apenas passando o mouse na imagem abaixo.</p>
<p><img src="/weblog/images/darcypedrosa.jpg" USEMAP="#darcypedrosa" BORDER=0/><br />
<map name="darcypedrosa">
<area shape="rect" coords="3,3,248,315" title="Darcy Pedrosa foi um renomado ator em dublagem" alt="Darcy Pedrosa foi um renomado ator em dublagem" OnMouseOver="window.status='Darcy Pedrosa foi um renomado ator em dublagem'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="251,3,367,154" title="Darcy Pedrosa dublou o personagem Hannibal Lecter, no filme O silêncio dos inocentes, interpretado pelo ator Anthony Hopkins" alt="Darcy Pedrosa dublou o personagem Hannibal Lecter, no filme O silêncio dos inocentes, interpretado pelo ator Anthony Hopkins" OnMouseOver="window.status='Darcy Pedrosa dublou o personagem Hannibal Lecter, no filme O silêncio dos inocentes, interpretado pelo ator Anthony Hopkins'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="370,3,501,154" title="No filme Jogos Patrióticos, Darcy Pedrosa emprestou sua voz para o personagem Almirante Greer, interpretado pelo ator James Earl Jones" alt="No filme Jogos Patrióticos, Darcy Pedrosa emprestou sua voz para o personagem Almirante Greer, interpretado pelo ator James Earl Jones" OnMouseOver="window.status='No filme Jogos Patrióticos, Darcy Pedrosa emprestou sua voz para o personagem Almirante Greer, interpretado pelo ator James Earl Jones'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="504,2,629,154" title="Darcy Pedrosa dublou o personagem general Donald McClintock, interpretado pelo ator Donald Sutherland" alt="Darcy Pedrosa dublou o personagem general Donald McClintock, interpretado pelo ator Donald Sutherland" OnMouseOver="window.status='Darcy Pedrosa dublou o personagem general Donald McClintock, interpretado pelo ator Donald Sutherland'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="250,162,372,315" title="Darcy Pedrosa interpretou magnificamente o papel do Sr. Roarke, interpretado pelo ator Ricardo Montalban, no seriado A ilha da fantasia" alt="Darcy Pedrosa interpretou magnificamente o papel do Sr. Roarke, interpretado pelo ator Ricardo Montalban, no seriado A ilha da fantasia" OnMouseOver="window.status='Darcy Pedrosa interpretou magnificamente o papel do Sr. Roarke, interpretado pelo ator Ricardo Montalban, no seriado A ilha da fantasia'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="375,163,506,314" title="Nunca houve nem nunca haverá melhor dublagem de Lex Luthor, interpretado pelo ator Gene Hackman, nos filmes Superman 1 e 2. A voz é do Darcy Pedrosa!" alt="Nunca houve nem nunca haverá melhor dublagem de Lex Luthor, interpretado pelo ator Gene Hackman, nos filmes Superman 1 e 2. A voz é do Darcy Pedrosa!" OnMouseOver="window.status='Nunca houve nem nunca haverá melhor dublagem de Lex Luthor, interpretado pelo ator Gene Hackman, nos filmes Superman 1 e 2. A voz é do Darcy Pedrosa!'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="509,162,628,315" title="Jack Pallance ganhou a voz abrasileirada do Darcy Pedrosa para o seriado Acredite se quiser" alt="Jack Pallance ganhou a voz abrasileirada do Darcy Pedrosa para o seriado Acredite se quiser" OnMouseOver="window.status='Jack Pallance ganhou a voz abrasileirada do Darcy Pedrosa para o seriado Acredite se quiser'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="2,318,124,470" title="No seriado Texas Ranger, Darcy Pedrosa dublou o personagem Walker, interpretado pelo Chuck Norris" alt="No seriado Texas Ranger, Darcy Pedrosa dublou o personagem Walker, interpretado pelo Chuck Norris" OnMouseOver="window.status='No seriado Texas Ranger, Darcy Pedrosa dublou o personagem Walker, interpretado pelo Chuck Norris'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="126,318,245,470" title="Na comédia de Tim Burton, Os fantasmas se divertem, Darcy Pedrosa dublou o personagem Charles Deetz, interpretado pelo ator Jeffrey Jones" alt="Na comédia de Tim Burton, Os fantasmas se divertem, Darcy Pedrosa dublou o personagem Charles Deetz, interpretado pelo ator Jeffrey Jones" OnMouseOver="window.status='Na comédia de Tim Burton, Os fantasmas se divertem, Darcy Pedrosa dublou o personagem Charles Deetz, interpretado pelo ator Jeffrey Jones'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="247,317,365,469" title="No seriado Magnum, Darcy Pedrosa dublou o personsagem Jonathan Quayle Higgins III, interpretado pelo ator John Hillerman" alt="No seriado Magnum, Darcy Pedrosa dublou o personsagem Jonathan Quayle Higgins III, interpretado pelo ator John Hillerman" OnMouseOver="window.status='No seriado Magnum, Darcy Pedrosa dublou o personsagem Jonathan Quayle Higgins III, interpretado pelo ator John Hillerman'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="370,318,493,469" title="Zeus, do filme Fúria de titãs, interpretado pelo ator Laurence Olivier, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" alt="Zeus, do filme Fúria de titãs, interpretado pelo ator Laurence Olivier, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='Zeus, do filme Fúria de titãs, interpretado pelo ator Laurence Olivier, foi dublado pelo Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="496,318,629,470" title="No filme Um sonho distante, Darcy Pedrosa dublou o bandido Kelly, interpretado pelo ator Cole Meaney" alt="No filme Um sonho distante, Darcy Pedrosa dublou o bandido Kelly, interpretado pelo ator Cole Meaney" OnMouseOver="window.status='No filme Um sonho distante, Darcy Pedrosa dublou o bandido Kelly, interpretado pelo ator Cole Meaney'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="2,472,123,625" title="Darcy Pedrosa emprestou sua voz, no filme Cocoon, para o simpático Art Selwyn, interpretado pelo ator Don Ameche" alt="Darcy Pedrosa emprestou sua voz, no filme Cocoon, para o simpático Art Selwyn, interpretado pelo ator Don Ameche" OnMouseOver="window.status='Darcy Pedrosa emprestou sua voz, no filme Cocoon, para o simpático Art Selwyn, interpretado pelo ator Don Ameche'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="125,472,244,624" title="Em Hangar 18, Darcy Pedrosa dublou o personagem Gordon Cain, interpretado pelo ator Robert Vaughn" alt="Em Hangar 18, Darcy Pedrosa dublou o personagem Gordon Cain, interpretado pelo ator Robert Vaughn" OnMouseOver="window.status='Em Hangar 18, Darcy Pedrosa dublou o personagem Gordon Cain, interpretado pelo ator Robert Vaughn'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="247,472,371,625" title="Darcy Pedrosa dublou o personagem Waycross, no filme Cadilac Cor de rosa, interpretado pelo ator John Dennis Johnston" alt="Darcy Pedrosa dublou o personagem Waycross, no filme Cadilac Cor de rosa, interpretado pelo ator John Dennis Johnston" OnMouseOver="window.status='Darcy Pedrosa dublou o personagem Waycross, no filme Cadilac Cor de rosa, interpretado pelo ator John Dennis Johnston'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="374,472,502,626" title="Na comédia Olha quem está falando, Darcy Pedrosa dublou o Albert, interpretado pelo ator George Segal" alt="Na comédia Olha quem está falando, Darcy Pedrosa dublou o Albert, interpretado pelo ator George Segal" OnMouseOver="window.status='Na comédia Olha quem está falando, Darcy Pedrosa dublou o Albert, interpretado pelo ator George Segal'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="507,472,629,625" title="O comandante Mauser, interpretado pelo ator Art Metrano, ganhou a voz do Darcy Pedrosa no filme Loucademia de Polícia 3" alt="O comandante Mauser, interpretado pelo ator Art Metrano, ganhou a voz do Darcy Pedrosa no filme Loucademia de Polícia 3" OnMouseOver="window.status='O comandante Mauser, interpretado pelo ator Art Metrano, ganhou a voz do Darcy Pedrosa no filme Loucademia de Polícia 3'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="2,628,131,780" title="No filme Um dia de fúria, Darcy Pedrosa deu voz ao sargento Martin Prendergast, interpretado pelo ator Robert Duvall" alt="No filme Um dia de fúria, Darcy Pedrosa deu voz ao sargento Martin Prendergast, interpretado pelo ator Robert Duvall" OnMouseOver="window.status='No filme Um dia de fúria, Darcy Pedrosa deu voz ao sargento Martin Prendergast, interpretado pelo ator Robert Duvall'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="134,627,264,779" title="Em Robocop 3, Darcy Pedrosa dublou o personagem McDaggett, interpretado pelo ator John Castle" alt="Em Robocop 3, Darcy Pedrosa dublou o personagem McDaggett, interpretado pelo ator John Castle" OnMouseOver="window.status='Em Robocop 3, Darcy Pedrosa dublou o personagem McDaggett, interpretado pelo ator John Castle'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="267,627,392,780" title="Interpretado pelo ator Pat Hingle, o chefe Jannings, do filme Impacto fulminante, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" alt="Interpretado pelo ator Pat Hingle, o chefe Jannings, do filme Impacto fulminante, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='Interpretado pelo ator Pat Hingle, o chefe Jannings, do filme Impacto fulminante, foi dublado pelo Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="394,627,524,779" title=""Patrick Wymark, no papel do Coronel Wyatt Turner no filme O Desafio das Águias, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" alt="Patrick Wymark, no papel do Coronel Wyatt Turner no filme O Desafio das Águias, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='Patrick Wymark, no papel do Coronel Wyatt Turner no filme O Desafio das Águias, foi dublado pelo Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="525,628,629,780" title="Com pés e sem cabeça? Esse é o pai da Vaca e o Frango, dublado primorosamente pelo Darcy Pedrosa" alt="Com pés e sem cabeça? Esse é o pai da Vaca e o Frango, dublado primorosamente pelo Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='Com pés e sem cabeça? Esse é o pai da Vaca e o Frango, dublado primorosamente pelo Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="3,782,132,934" title="Uma das melhores interpretações de dublagem para Optimus Prime de Transformes é do Darcy Pedrosa" alt="Uma das melhores interpretações de dublagem para Optimus Prime de Transformes é do Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='Uma das melhores interpretações de dublagem para Optimus Prime de Transformes é do Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="134,783,258,935" title="O Homem Elástico, personagem que vivia se enrolando todo, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" alt="O Homem Elástico, personagem que vivia se enrolando todo, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='O Homem Elástico, personagem que vivia se enrolando todo, foi dublado pelo Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="260,783,378,935" title="O cavaleiro espacial Brave Starr ganhou a voz poderosa do Darcy Pedrosa" alt="O cavaleiro espacial Brave Starr ganhou a voz poderosa do Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='O cavaleiro espacial Brave Starr ganhou a voz poderosa do Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="381,783,508,935" title="No desenho Superamigos, Darcy Pedrosa emprestou sua voz para o personagem Eldorado" alt="No desenho Superamigos, Darcy Pedrosa emprestou sua voz para o personagem Eldorado" OnMouseOver="window.status='No desenho Superamigos, Darcy Pedrosa emprestou sua voz para o personagem Eldorado'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
<area shape="rect" coords="510,783,628,935" title="John Thunder, do desenho Os Centurions, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" alt="John Thunder, do desenho Os Centurions, foi dublado pelo Darcy Pedrosa" OnMouseOver="window.status='John Thunder, do desenho Os Centurions, foi dublado pelo Darcy Pedrosa'; return true" OnMouseOut="window.status=''; return true"></area>
</map><h2  class="related_post_title">Você também pode gostar desses:</h2><ul class="related_post"><li>04/07/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/07/04/marco-ribeiro-e-a-voz-brasileira-de-jim-carrey/" title="Marco Ribeiro &eacute; a voz brasileira de Jim Carrey">Marco Ribeiro &eacute; a voz brasileira de Jim Carrey</a> (1)</li><li>26/06/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/06/26/carros-2-elenco-de-dublagem/" title="Carros 2 &#8211; Elenco de dublagem">Carros 2 &#8211; Elenco de dublagem</a> (1)</li><li>18/06/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/06/18/hbo2-os-donos-da-voz/" title="HBO2: Os donos da voz">HBO2: Os donos da voz</a> (1)</li><li>11/01/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/01/11/enrolados-elenco-de-dublagem/" title="Enrolados &#8211; Elenco de dublagem">Enrolados &#8211; Elenco de dublagem</a> (9)</li><li>18/12/2010 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2010/12/18/por-que-luciano-huck-nao-deveria-dublar-enrolados/" title="Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados">Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados</a> (63)</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/14/darcy-pedrosa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ainda estou aqui</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/10/14/ainda-estou-aqui/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/10/14/ainda-estou-aqui/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Oct 2011 14:11:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Neto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pessoal]]></category>
		<category><![CDATA[notícias]]></category>
		<category><![CDATA[resumo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/?p=1773</guid>
		<description><![CDATA[Oi, pessoal. Sim, ainda estou por aqui. E sim, completamente sem tempo. Resumo da ópera: Depois de 3 anos, deixei de ser terceirizado para ser efetivo na Chocolates Garoto; trabalho quintuplicou de volume! Daniela fez 6 anos no último dia 11 de outubro e já tá cheia de janelinhas pela falta de dentes de leite. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oi, pessoal.</p>
<p>Sim, ainda estou por aqui. E sim, completamente sem tempo. Resumo da ópera:</p>
<ul>
<li>Depois de 3 anos, deixei de ser terceirizado para ser efetivo na <a href="http://www.garoto.com.br/" title="Chocolates Garoto S.A.">Chocolates Garoto</a>; trabalho quintuplicou de volume!</li>
<li>Daniela fez 6 anos no último dia 11 de outubro e já tá cheia de janelinhas pela falta de dentes de leite.</li>
<li>Corri minha terceira Dez Milhas Garoto em agosto, mas com um tempo pior (muito pior!) do que do ano passado</li>
<li>Vizinho do apê de cima faz barulho pra cacilda, mesmo depois das 22h (inferno!)</li>
<li>Haverá encontro de família em Brasília no primeiro final de semana de novembro desse ano. Aguardem-nos, candangos!</li>
<li>Assisti, finalmente, <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/01/11/enrolados-elenco-de-dublagem/" title="EmbromAction: Enrolados - Elenco de dublagem">Enrolados da Disney</a> e sim: Luciano Huck <del datetime="2011-10-14T14:06:28+00:00">dublando</del> <del datetime="2011-10-14T14:06:28+00:00">falando</del> lendo Flynn Rider <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2010/12/18/por-que-luciano-huck-nao-deveria-dublar-enrolados/" title="EmbromAction: Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados">ficou REALMENTE uma porcaria</a>, independente da vontade da própria Disney.</li>
</ul>
<p>Acho que é só. Assim que puder, escreverei mais.</p><h2  class="related_post_title">Você também pode gostar desses:</h2><ul class="related_post"><li>Não há artigos semelhantes a este.</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/10/14/ainda-estou-aqui/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Os Smurfs &#8211; Elenco de dublagem</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/08/08/os-smurfs-elenco-de-dublagem/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/08/08/os-smurfs-elenco-de-dublagem/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Aug 2011 15:11:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Neto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dublagem]]></category>
		<category><![CDATA[dubladores brasileiros]]></category>
		<category><![CDATA[elenco de dublagem]]></category>
		<category><![CDATA[smurfs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/?p=1767</guid>
		<description><![CDATA[ELENCO DE DUBLAGEM Márcio Simões: Hank Azaria (Gargamel) Marcelo Garcia: Neil Patrick Harris (Patrick Winslow) Adriana Torres: Jayma Mays (Grace Winslow) Mabel Cezar: Sofía Vergara (Odile) Ricardo Telles: Tim Gunn (Henri) Orlando Drummond: Jonathan Winters (Papai Smurf &#8211; voz) Marco Ribeiro: Alan Cumming (Arrojado &#8211; voz) Juliana &#8220;Jullie&#8221; Vasconcelos: Katy Perry (Smurfette &#8211; voz) Cláudio [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignnone" style="width: 610px"><img alt="Os Smurfs - 2011" src="/weblog/images/smurfs.jpg" title="Os Smurfs - 2011" width="600" height="858" /><p class="wp-caption-text">Os Smurfs - 2011</p></div>
<p><strong>ELENCO DE DUBLAGEM</strong><br />
<strong>Márcio Simões</strong>: Hank Azaria (Gargamel)<br />
<strong>Marcelo Garcia</strong>: Neil Patrick Harris (Patrick Winslow)<br />
<strong>Adriana Torres</strong>: Jayma Mays (Grace Winslow)<br />
<strong>Mabel Cezar</strong>: Sofía Vergara (Odile)<br />
<strong>Ricardo Telles</strong>: Tim Gunn (Henri)<br />
<strong>Orlando Drummond</strong>: Jonathan Winters (Papai Smurf &#8211; voz)<br />
<strong>Marco Ribeiro</strong>: Alan Cumming (Arrojado &#8211; voz)<br />
<strong>Juliana &#8220;Jullie&#8221; Vasconcelos</strong>: Katy Perry (Smurfette &#8211; voz)<br />
<strong>Cláudio Galvan</strong>: Fred Armisen (Gênio &#8211; voz)<br />
<strong>Samir Murad</strong>: George Lopez (Ranzinza &#8211; voz)<br />
<strong>Gustavo Pereira</strong>: Anton Yelchin (Desastrado &#8211; voz)<br />
<strong>Philippe Maia</strong>: Jeff Foxworthy (Habilidoso &#8211; voz)<br />
<strong>Manolo Rey</strong>: John Oliver (Vaidoso &#8211; voz)<br />
<strong>Alexandre Moreno</strong>: Paul Reubens (Joca &#8211; voz)<br />
<strong>Mauro Ramos</strong>: Tom Kane (Narrador Smurf &#8211; voz)</p>
<p>ESTÚDIO: <strong>Delart</strong><br />
DIREÇÃO: <strong>Manolo Rey</strong><br />
TRADUÇÃO: <strong>André Bighinzoli</strong></p>
<p>Fonte: <a href="http://dublanet.com.br/forum/index.php?/gallery/image/6680-os-smurfs-the-smurfs/" title="Forum Dublanet - Os Smurfs">Fórum Dublanet</a></p><h2  class="related_post_title">Você também pode gostar desses:</h2><ul class="related_post"><li>26/06/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/06/26/carros-2-elenco-de-dublagem/" title="Carros 2 &#8211; Elenco de dublagem">Carros 2 &#8211; Elenco de dublagem</a> (1)</li><li>12/04/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/04/12/rio-elenco-de-dublagem/" title="Rio &#8211; Elenco de dublagem">Rio &#8211; Elenco de dublagem</a> (1)</li><li>11/01/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/01/11/enrolados-elenco-de-dublagem/" title="Enrolados &#8211; Elenco de dublagem">Enrolados &#8211; Elenco de dublagem</a> (9)</li><li>14/08/2010 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2010/08/14/toy-story-3-elenco-de-dublagem/" title="Toy Story 3 &#8211; Elenco de Dublagem">Toy Story 3 &#8211; Elenco de Dublagem</a> (2)</li><li>06/08/2010 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2010/08/06/os-fantasmas-de-scrooge-elenco-de-dublagem/" title="Os Fantasmas de Scrooge &#8211; Elenco de dublagem">Os Fantasmas de Scrooge &#8211; Elenco de dublagem</a> (2)</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/08/08/os-smurfs-elenco-de-dublagem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marco Ribeiro &#233; a voz brasileira de Jim Carrey</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/07/04/marco-ribeiro-e-a-voz-brasileira-de-jim-carrey/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
		<comments>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/07/04/marco-ribeiro-e-a-voz-brasileira-de-jim-carrey/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Jul 2011 21:02:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daniel Neto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dublagem]]></category>
		<category><![CDATA[Dublador]]></category>
		<category><![CDATA[jim carrey]]></category>
		<category><![CDATA[marco ribeiro]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/?p=1749</guid>
		<description><![CDATA[Marco Ribeiro é a voz brasileira de Jim Carrey E também de Tom Hanks, Charlie Sheen, Robert Downey Jr e muitos outros além do protagonista de &#8216;Os Pinguins do Papai&#8217;. Mas não consegue viver só de dublagem Leo Pinheiro, do Rio de Janeiro O dublador Marco Ribeiro em estúdio, com Jim Carrey no monitor: ele [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><a href="http://veja.abril.com.br/noticia/celebridades/marco-ribeiro-e-a-voz-brasileira-de-jim-carrey">Marco Ribeiro é a voz brasileira de Jim Carrey</a></p>
<p>E também de Tom Hanks, Charlie Sheen, Robert Downey Jr e muitos outros além do protagonista de &#8216;Os Pinguins do Papai&#8217;. Mas não consegue viver só de dublagem</p>
<p>Leo Pinheiro, do Rio de Janeiro</p>
<div id="attachment_1751" class="wp-caption alignnone" style="width: 310px"><a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/07/04/marco-ribeiro-e-a-voz-brasileira-de-jim-carrey/dublador-marco-ribeiro-20110630/" rel="attachment wp-att-1751"><img src="http://www.danielneto.com.br/wordpress/wp-content/uploads/2011/07/dublador-marco-ribeiro-20110630-300x168.jpg" alt="Dublador Marco Ribeiro" title="Dublador Marco Ribeiro" width="300" height="168" class="size-medium wp-image-1751" /></a><p class="wp-caption-text">Dublador Marco Ribeiro</p></div>
<p>O dublador Marco Ribeiro em estúdio, com Jim Carrey no monitor: ele é a voz do ator na versão brasileira de &#8220;Os Pinguins do Papai&#8221; (Fabrizia Granatieri)</p>
<p>&#8220;Sempre que eu vou a outros países fazer promoções dos meus filmes, conheço os dubladores. Acho incrível como alguns conseguem ter a voz igual a minha. Parece que eu estou me ouvindo através daquela pessoa. Não conheço o Marco Ribeiro, que dublou a maioria dos meus filmes aqui. Não sei se dará para conhecê-lo desta vez. Vou andar pela rua de orelha em pé para ver se ouço a minha voz em algum brasileiro e vou perguntar se ele é o Marco&#8221;, brincou Jim Carrey na entrevista coletiva de divulgação do filme Os Pinguins do Papai, que estréia hoje em circuito nacional.</p>
<p>Entre participações em programas de tevê, entrevista coletiva, pré-estréia e sessões especiais para crianças, e sem nenhuma iniciativa da produtora para promover o encontro, o ator canadense acabou não encontrando a sua &#8220;versão brasileira&#8221;, em sua passagem pelo Brasil, esta semana.</p>
<p>A frustração ficou, é claro, foi de Marco Ribeiro. Desde que soube da vinda de Carrey ao Brasil, o dublador começou a imaginar o que falaria para o canadense se o conhecesse. &#8220;Para mim teria sido uma grande emoção encontrá-lo. Gostaria de dizer-lhe que, de certa forma, eu também faço parte da vida dele. Eu também diria que ele é um ator muito bom, mas muito difícil de dublar. Pediria para ele maneirar na interpretação e nas caretas para facilitar o trabalho dos dubladores&#8221;, diz Marco no tom de brincadeira à la Jim Carrey.</p>
<p><iframe width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/20q61tjlZZ8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p>Até hoje, Ribeiro nunca chegou perto de uma estrela hollywoodiana a quem tenha emprestado a voz. E são muitos. Além de Jim Carrey, em 26 anos de profissão, ele já dublou,Tom Hanks, Robert Downey Junior, Charlie Sheen, Sean Penn, Antonio Banderas, Mike Myers, Kiefer Sutherland e Kevin Bacon, entre muitos outros entre muitos outros galãs, heróis e comediantes. Porém, ele acredita que a tendência é que nos próximos blockbusters as distribuidoras adotem como estratégia de divulgação a presença de dubladores brasileiros nos lançamentos das produções cinematográficas, devido o grande aumento do interesse do público pelos filmes falados em português. </p>
<p>&#8220;Até o início dos anos 2000 eram dublados dois ou três filmes por ano para o cinema. Atualmente são pelo menos dois por mês. Isso dá 24 filmes por ano. E não são somente desenhos e filmes infantis. Hoje mesmo eu dublei o novo filme do Tom Hanks, Larry Crowne &#8211; O Amor Está de Volta, uma comédia romântica para adultos, que ele faz com a Julia Roberts e que deverá entrar em cartaz nos cinemas brasileiros no próximo mês&#8221;, revela.</p>
<p>O ator de 41 anos diz estar vivendo um momento especial na carreira, a reboque do sucesso recente dos protagonistas de Sherlock Holmes e Homem de Ferro 2 (Robert Downey Junior), Toy Story 3 (Tom Hanks/Woody) e &#8216;Karate Kid&#8217; (Jack Chan). Marco também está animado com duas novidades que soube há poucos dias, as continuações de Karate Kid, e Hancock, no qual faz a voz de Will Smith.</p>
<p>Empolgado com a profissão, Ribeiro não se cansa de repetir que se sente privilegiado em trabalhar com a voz diariamente. Porém, diz ele, mesmo sendo um dos profissionais mais requisitados do país, não consegue viver somente de dublagem. Marco revela que para realizar a versão brasileira do protagonista de Pinguins do Papai ganhou menos de dois mil reais. </p>
<p>Para complementar a renda, Marco faz locuções para vários comerciais de tevê e rádio. Com esses trabalhos fez o pé de meia para, há dez anos, montar o seu próprio empresa de dublagem, a Audio News. No estúdio, que funciona no Rio de Janeiro, ele ganha dinheiro como empresário e diretor das produções. Entre outros trabalhos, Ribeiro dirige os próprios colegas na versão brasileira de &#8216;Os Simpsons&#8217;. Como diretor Marco não resiste a se escalar para pequenas participações no desenho, além de há anos ser dublador fixo de Oto, o transloucado motorista do ônibus da escola primária de Sprinfield.</p></blockquote><h2  class="related_post_title">Você também pode gostar desses:</h2><ul class="related_post"><li>14/02/2012 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2012/02/14/darcy-pedrosa/" title="Darcy Pedrosa">Darcy Pedrosa</a> (2)</li><li>26/06/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/06/26/carros-2-elenco-de-dublagem/" title="Carros 2 &#8211; Elenco de dublagem">Carros 2 &#8211; Elenco de dublagem</a> (1)</li><li>18/06/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/06/18/hbo2-os-donos-da-voz/" title="HBO2: Os donos da voz">HBO2: Os donos da voz</a> (1)</li><li>11/01/2011 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/01/11/enrolados-elenco-de-dublagem/" title="Enrolados &#8211; Elenco de dublagem">Enrolados &#8211; Elenco de dublagem</a> (9)</li><li>18/12/2010 -- <a href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2010/12/18/por-que-luciano-huck-nao-deveria-dublar-enrolados/" title="Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados">Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados</a> (63)</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.danielneto.com.br/weblog/2011/07/04/marco-ribeiro-e-a-voz-brasileira-de-jim-carrey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

