Página Inicial > Dublagem > Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados

Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados

4,652 visualizações

Estamos presenciando a repetição do erro cometido em 2000, nas escalações para o filme Dinossauro, também da Disney: Luciano Huck dublando no filme Enrolados.

Em minha singela opinião, foi a pior escolha “ever” (de todos os tempos) para a escalação do Luciano Huck como dublador do personagem Flynn do próximo filme da Disney chamado “Enrolados”. Abaixo, texto que reproduzo na íntegra da equipe do site AnimaToons e que reflete exatamente o meu pensamento a respeito desta escolha.

AnimaToons: Por que Luciano Huck não deveria dublar Enrolados

AnimaToons: Luciano Huck infelizmente dublará o personagem Flynn da Disney em Enrolados

Recentemente, a Disney divulgou que convocou para dublar Flynn Rider, herói de ENROLADOS, o apresentador Luciano Huck, conhecido, entre outras coisas, por sua voz carregada no sotaque e irritantemente anasalada. Essa decisão é claramente insensata e foi tomada apenas para gerar uma ou outra reportagem (em outras palavras, divulgação gratuita para o filme) – algo em que o estúdio obteve sucesso em 2009, chamando Rodrigo Lombardi, galã da novela Caminho das Índias, para dublar o Naveen de A PRINCESA E O SAPO. Além de gerar a tal divulgação, Rodrigo fez um trabalho até bem elogiado, afinal, a Disney sempre foi mais ou menos criteriosa com a escolha dos famosos que dublam seus desenhos (basta lembrar de A NOVA ONDA DO IMPERADOR, que contou com o excelente trabalho de Selton Mello, Marieta Severo e Humberto Martins).

As distribuidoras consideram inevitável chamar famosos para dublar animações hoje em dia. A Disney, entretanto, sempre fez questão de chamar somente atores para essa atividade – tragédias como Felipe Dylon em O MAR NÃO ESTÁ PARA PEIXE ou a turma do Pânico em A TERRA ENCANTADA DE GAYA são coisas que normalmente aconteciam apenas com filmes de outros estúdios. Em matéria de dublagens disneyanas, até hoje não havíamos sido “presenteados” com escorregada muito maior que DINOSSAURO, de 2000.

Então por que agora essa ideia de chamar Luciano Huck para dublar? Tudo tem um limite. A Disney Brasil não tem o direito de comprometer a dublagem do personagem principal de uma animação tão aguardada pelos fãs por um capricho tão mesquinho. Sim, é verdade: nenhum de nós assistiu à versão dublada de ENROLADOS ainda. Na teoria, isso nos torna incapacitados de falar mal do trabalho de Huck no filme. Acontece que não é necessário ver o filme para perceber que esta é uma das escolhas mais bizarras da história da dublagem nacional. A voz de Huck não tem absolutamente nada a ver com Flynn Rider (na verdade, nem consigo imaginar algum personagem que poderia ser dublado por ele, mas enfim…).

Huck nem ator é, e como tal, NÃO FOI CAPAZ DE CAPTAR A ESSÊNCIA DO HERÓI. Isso pode ser facilmente notado num vídeo onde deu um depoimento sobre a dublagem – para ele, ENROLADOS é um conto de fadas transformado em um “thrilerzinho divertido” e Flynn é um “bonachão, hã… hã…. um canastrão antes de tudo”. Além disso, os poucos trechos da dublagem que pudemos ouvir já apavoram por confirmar que o apresentador de fato não nasceu para atuar. É triste pensar que vamos ser obrigados a ver ENROLADOS com uma versão brasileira tão compremetida.

Se você concorda conosco (convenhamos que é bem difícil discordar), propomos que faça parte da nossa campanha: use o #HuckNaoDubleMais (pois é, não conseguimos pensar numa hashtag melhor) no Twitter, deixe seu depoimento abaixo e boicote a versão dublada do filme. Infelizmente, não há muito mais a fazer, mas nós do Animatoons não nos conformamos em apenas noticiar que LUCIANO HUCK VAI DUBLAR FLYNN RIDER – seria como se os amigos do BJC dissessem delicadamente que O REI LEÃO CHEGARÁ EM BLU-RAY SIMPLES NO BRASIL.

E claro, se você tiver alguma outra ideia de maneiras para protestar contra esse disparate (como a ótima montagem que abre este post, feita pelo leitor Pedro Augusto), não hesite em colocá-la em prática ou sugerir nos comentários.

Por Animaluco e A.J. Oliveira


Veja os vídeos abaixo e tire suas próprias conclusões:

Vídeos com Cláudio Galvan dublando Flynn:

Vídeos com Luciano Huck dublando Flynn:

Categories: Dublagem

Regras para os comentários:

1. Comentários de anônimos e/ou com e-mails inválidos serão apagados. Se quiser falar besteira ou ofender o autor, ao menos se identifique.

2. Já existe um campo reservado para você colocar o link do seu site/blog. Comentários com qualquer tipo de link são deletados, mesmo que o link seja relacionado ao conteúdo do post.

3. Eu tento, sempre que possível escrever corretamente e gostaria que vocês, meus leitores, fizessem o mesmo. Comentários escritos em miguxês e com texto inteiro em caixa alta não serão aprovados.

4. Antes de comentar, tenha certeza de que você entendeu o que acabou de ler, para que possa fazer um comentário relevante e dentro do contexto.

5. Modere no uso de palavrões ou expressões vulgares.

6. Comentários abusivos, difamatórios, racistas ou que constituem algum crime previsto na lei brasileira serão apagados. Para denunciar qualquer abuso, entre em contato comigo. Caso alguma infração seja constatada, apagarei o comentário imediatamente.


* As opiniões expostas nos comentários não refletem as do autor deste blog.


Como configurar seu avatar:

1. Clique aqui para cadastrar seu email.

2. Adicione o e-mail que você utiliza em seus comentários e click em Sign up.

3. Você receberá um email de confirmação, siga os passos e complete o cadastro.

4. Faça upload da sua imagem e pronto, seu avatar estará disponível em todos os sites com suporte ao Gravatar.

  1. Silvio
    30, November, 2011 em 15:46 | #1

    Aos críticos acima: Giovanna, Daniel Neto, André, Juliane e Adão Lima.
    gosto realmente não se discute, embora vocês tenham achado péssimo;
    a dublagem do Luciano Huck , outras pessoas a acharam ótima, eu sou uma delas, creio que o diretor da Disney-Brasil analisou muito antes de chamar o Luciano não porque ele é famoso e tal, o diretor o chamou porque acreditou que;
    a voz do Flynn Rider soaria legal sendo dublada pelo Luciano e acertou;
    fui ao cinema amei a dublagem e estou torcendo para que o Luciano;
    seja chamado para outras dublagens, creio que muitos me acharão;
    um completo maluco, é óbvio que me refiro aos inimigos da dublagem do Luciano! Domingo dia 04/12 o Telecine Pipoca estreará Enrolados ficarei muito feliz em assistir mais uma vez ao filme, viva a dublagem nota dez do Luciano Huck.

  2. Gabriela
    6, December, 2011 em 14:34 | #2

    Nem gosto muito do luciano huck,mas eu nao acho que a dublagem ficou ruim

  3. Halana
    9, January, 2012 em 22:18 | #3

    hahahaha se voce nao gosta problema é seu , entao nao ve o filme ! eu vi e adorei agora se vc nao quer ver ninguem ta te obrigando u_ú !

  4. 22, January, 2012 em 19:30 | #4

    Eu discordo! ficou ÓTIMA a dublagem! combinou muito com o jeito do personagem! e nós não somos a minoria que acha isso,você nem sabe entao por que fala? deixa do jeito que ESTÁ! vocês ficam protestando aí como se isso fosse adiantar…e a Disney sempre faz escolhas certas!ah, você tá é com inveja porque não tem o salário dele,ah vá!

Página de comentários
1 4 5 6 1640
  1. 18, December, 2010 em 22:19 | #1
  2. 20, December, 2010 em 22:01 | #2
  3. 5, January, 2011 em 02:56 | #3
  4. 9, February, 2011 em 10:21 | #4
  5. 14, October, 2011 em 11:12 | #5
  6. 8, January, 2012 em 14:21 | #6