<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Entrevista: Silvio Navas</title>
	<atom:link href="http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/#utm_source=feed&#038;utm_medium=feed&#038;utm_campaign=feed</link>
	<description>Ação na Embromação!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 00:21:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Sérgio Caldeira</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/comment-page-2/#comment-93719</link>
		<dc:creator>Sérgio Caldeira</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 20:29:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/#comment-93719</guid>
		<description>Infelizmente alguns filmes das décadas de 70 e 80 receberam nova dublagem e o grandioso ator Bud Spencer ainda mereceria a voz de Silvio Navas nestas alterações. É impossível não casar a voz de Silvio aos personagens de Spencer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Infelizmente alguns filmes das décadas de 70 e 80 receberam nova dublagem e o grandioso ator Bud Spencer ainda mereceria a voz de Silvio Navas nestas alterações. É impossível não casar a voz de Silvio aos personagens de Spencer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jaerte Antonio Jr</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/comment-page-1/#comment-93634</link>
		<dc:creator>Jaerte Antonio Jr</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jun 2011 16:49:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/#comment-93634</guid>
		<description>Grande nome da Dublagem Brasileira,eu admiro esses pioneiros dessa:Grande Arte,geralmente menosprezada por alguns que dizem que a dublagem tira a essencia de alguma produção,seja filme,desenho,séries e etc. Saiu recentemente em dvd,o longa de animação antigo do Zé Colméia,onde graças á Deus,tem a antiga dublagem,onde Sílvio emprestou sua voz ao Catatau,Olney Cazarré interpretou sua voz ao personagem título,a espetacular Isaura Gomes,deu sua voz a Ursa Cindy e o Inigualável Borges de Barros,fez as vozes dos personagens secundários.Ali é uma lição de talento,eu ainda não assisti ao novo longa do Zé Colméia,mas tenho certeza que nem a dublagem atual chega aos pés da antiga.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grande nome da Dublagem Brasileira,eu admiro esses pioneiros dessa:Grande Arte,geralmente menosprezada por alguns que dizem que a dublagem tira a essencia de alguma produção,seja filme,desenho,séries e etc. Saiu recentemente em dvd,o longa de animação antigo do Zé Colméia,onde graças á Deus,tem a antiga dublagem,onde Sílvio emprestou sua voz ao Catatau,Olney Cazarré interpretou sua voz ao personagem título,a espetacular Isaura Gomes,deu sua voz a Ursa Cindy e o Inigualável Borges de Barros,fez as vozes dos personagens secundários.Ali é uma lição de talento,eu ainda não assisti ao novo longa do Zé Colméia,mas tenho certeza que nem a dublagem atual chega aos pés da antiga.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marcelo Andreazza</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/comment-page-1/#comment-91242</link>
		<dc:creator>Marcelo Andreazza</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Jan 2011 00:50:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/#comment-91242</guid>
		<description>eu simplesmente venero o NAVAS como pessoa e claro, como dublador. 

Lenda, Gigante, Titã da dublagem</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eu simplesmente venero o NAVAS como pessoa e claro, como dublador. </p>
<p>Lenda, Gigante, Titã da dublagem</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Átila</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/comment-page-1/#comment-90627</link>
		<dc:creator>Átila</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Dec 2010 06:24:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/#comment-90627</guid>
		<description>A dublagem perfeita para Bender (Futurama) era a do Aldo Cézar. Não acredito que a voz de Silvio Navas tenha caído bem para a substituição. O personagem perdeu totalmente a graça para mim e Futurama, para mim, morreu poucos episódios após.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A dublagem perfeita para Bender (Futurama) era a do Aldo Cézar. Não acredito que a voz de Silvio Navas tenha caído bem para a substituição. O personagem perdeu totalmente a graça para mim e Futurama, para mim, morreu poucos episódios após.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wanessa Said</title>
		<link>http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/comment-page-1/#comment-54954</link>
		<dc:creator>Wanessa Said</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 03:08:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.danielneto.com.br/weblog/2006/05/30/entrevista-silvio-navas/#comment-54954</guid>
		<description>Por favor, gostaria de entrar em contato com o Silvio, pois tenho interesse em entrar nessa área mas não sei quase nada, e, como sou de Santos (mudei-me a pouco mais de 1 ano), gostaria muito de manter um contato com ele, e até mesmo, se for possível, fazer o curso de dublagem com ele ... espero que possam me ajudar.
Desde já o meu muito obrigada.
Ao Daniel, os meus parabéns ... e, obrigada!!!
Ao Silvio, obrigada por ceder-nos um pouquinho do seu tempo ... VALEU!!!
Tudo de bom à vocês,
Wanessa Said</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por favor, gostaria de entrar em contato com o Silvio, pois tenho interesse em entrar nessa área mas não sei quase nada, e, como sou de Santos (mudei-me a pouco mais de 1 ano), gostaria muito de manter um contato com ele, e até mesmo, se for possível, fazer o curso de dublagem com ele &#8230; espero que possam me ajudar.<br />
Desde já o meu muito obrigada.<br />
Ao Daniel, os meus parabéns &#8230; e, obrigada!!!<br />
Ao Silvio, obrigada por ceder-nos um pouquinho do seu tempo &#8230; VALEU!!!<br />
Tudo de bom à vocês,<br />
Wanessa Said</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

