Hoje, depois do expediente de trabalho, tive a oportunidade de visitar um estúdio de dublagem: a Cinevídeo, localizada em Botafogo. Fui a convite do dublador Manolo Rey, que já teve a oportunidade de ser homenageado aqui no blog, para conhecer uma sessão de dublagem do desenho Mucha Lucha, do Cartoon Network.
Em lá chegando, fomos direto para o estúdio de gravação, onde pude acompanhar de perto a dublagem do último episódio do desenho, que irá ao ar em breve. Para minha surpresa, não estava só com o Manolo por lá. Também estavam o Marcelo Garcia e o Sérgio Cantú (filho da Mariangela Cantú). Na direção do desenho, em substituição à diretora e dubladora Miriam Ficher, estava o também dublador Christiano Torreão. Segue algumas fotos da dublagem:

Da esquerda para direita: Sérgio Cantú, Manolo Rey e Marcelo Garcia
Quem acabou aparecendo por lá foi a Mariangela Cantú, que aproveitou um pequeno intervalo das gravações pra conversar com o pessoal. Aproveitei pra tirar uma foto

Mariangela Cantú
O Christiano Torreão também entrou no estúdio pra poder dar uma apressada na galera e terminar a gravação do episódio o mais rápido possível. Sem querer ser o chato, acabei também tirando uma foto dele

Christiano Torreão
Entre os intervalos das gravações dos loops, conversei bastante com o Manolo sobre os processos de gravação dos desenhos, como eles são transmitidos para o Brasil pelo Cartoon Network e várias outras curiosidades acerca desse mundo que está verdadeiramente presente em nosso dia-a-dia e que parece ao mesmo tempo tão distante.
Na saída da gravação, acabamos encontrando a dubladora Nádia Carvalho que também havia encerrado algumas gravações noutro estúdio e a dubladora Marisa Leal, que parecia estar ocupada numa escalação de elenco para uma dublagem que estava para acontecer dali a instantes.
Depois disso, ainda tive a oportunidade de pegar uma carona pra casa com o Manolo e o Sérgio. Claro que o assunto rolou em torno das dublagens e tive maior chance de saber mais sobre o assunto. Acabei ficando no Shopping Tijuca e eles seguiram em direção à Herbert Richers.
Bom, foi isso!
Acho que posso me considerar um cara de sorte por conhecer um estúdio de dublagem e ter participado de uma gravação
É is-so aí-í-í, pe-pessoal!